Форум >
Публикувано на 29-02-2012 14:58 | RE: Относно У1 за борсата
Ето това намерих за съвпадане на осигурителни периоди.Дано да ти помогне по някакъв начин mo0nshine_f. В чл. 12 на Регламент (ЕО) № 987/2009 са уредени правилата за сумиране на периоди.
При определяне правото на обезщетение се зачитат само тези периоди, придобити в друга ДЧ, които не съвпадат с периодите, придобити в собствената ДЧ, като се съблюдават общите правила за сумиране.
Разпоредбата на чл. 12 на Регламент (ЕО) № 987/2009 предвижда йерархия на периодите, в случаите, когато има съвпадение на периоди, завършени съгласно законодателството на две или повече ДЧ:
1) Когато периоди, завършени въз основа на задължително осигуряване съвпадат с периоди, завършени по схема за доброволно или продължително осигуряване по избор на лицето (чл. 12, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 987/2009) се отчитат единствено периодите, завършени въз основа на задължително осигуряване;
2) Осигурителните периоди имат превес пред приравнените на осигурителни периоди (чл. 12, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 987/2009);
3) Всеки период, приравнен на осигурителен или на период на пребиваване по законодателството на две или повече ДЧ, се взема предвид само от институцията на ДЧ, чието законодателство последно задължително се е прилагало спрямо съответното лице преди приравнения период.
Когато законодателството на ДЧ не се е прилагало задължително спрямо съответното лице преди посочения период, последният се взема предвид от институцията на ДЧ, чието законодателство задължително се е прилагало спрямо лицето за първи път след приравнения период (чл. 12, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 987/2009).
4) Когато е невъзможно точно да се определи периодът от време, през който определени осигурителни периоди или периоди на пребиваване са завършени съгласно законодателството на една ДЧ, се приема, че тези периоди не се припокриват с периоди на осигуряване или пребиваване, завършени съгласно законодателството на друга ДЧ, и когато това е благоприятно за лицето, се вземат предвид, доколкото това е основателно (чл. 12, параграф 6 от Регламент (ЕО) № 987/2009)
ПРИМЕР 5: В България е зачетен осигурителен стаж от 5 месеца за периода от 01.05.2009 г. до 30.09.2009 г. вкл. За 2009 г. КИ на Италия е потвърдила осигурителен стаж от 6 месеца, за който не може да се посочи периода (от дата до дата). В този случай, въпреки че не може конкретно да се уточни периодът на работа за 2009 година в Италия и теоретично той би могъл да съвпада с периода в България, съгласно разпоредбата на чл. 12, параграф 6 от Регламент (ЕО) № 987/2009 следва да се приеме, че тези периоди не се припокриват, тъй като това е по-благоприятно за лицето.
Когато осигурителните периоди са изразени в единици, различни от използваните в друга ДЧ, чл. 13 от Регламент (ЕО) № 987/2009 определя правилата за преобразуване на периоди. Тази разпоредба определя, че съобщеният от институцията на всяка ДЧ период, се използва като базисен. Когато периодите са посочени в дни, преобразуването от дни в други единици и обратно се извършва по реда, посочен таблицата към чл. 13, параграф 1, б. “б” от Регламент (ЕО) № 987/2009:
Схема на основата на 1 ден отговаря на 1 седмица отговаря на 1 месец отговаря на 1 тримесе¬чие отговаря на Максима¬лен бр. дни
в една календарна година
5 дни 9 часа 5 дни 22 дни 66 дни 264 дни
6 дни 8 часа 6 дни 26 дни 78 дни 312 дни
7 дни 6 часа 7 дни 30 дни 90 дни 360 дни
Правилата за преобразуване на периоди, посочени в месеци и седмици, са определени в чл. 13, параграф 1, б. “в” от Регламент (ЕО) № 987/2009, като общото правило за преобразуване на месеци в седмици и обратно, е това да се извършва чрез преминаването през дни.
Периодите, изразени в дробни числа се преобразуват по реда на чл. 13, параграф 1, б. “г” от Р 987/2009.
Разпоредбата на чл. 13, параграф 1, б. “д” от Регламент (ЕО) № 987/2009 посочва, че при получаване като резултат от извършеното преобразуване на част от единица, следва да се отчита следващата по-висока цяла единица.
Съгласно чл. 13, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 987/2009 за общия сбор на периодите, завършени в рамките на една година, правилата на преобразуване на чл. 13, ал. 1 от Регламент (ЕО) № 987/2009 не могат да водят до резултат по-голям от посочения за година брой дни, според съответната схема, 52 седмици, 12 месеца или четири тримесечия. На същия принцип и периодите, които отговарят на максималната годишна продължителност по законодателството на една ДЧ, след прилагане на правилата за преобразуване не могат да водят до по-кратка от максимално възможната годишна продължителност според законодателството на другата ДЧ, която е извършила преобразуването.
Съгласно чл. 13, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 987/2009 преобразуването се извършва или чрез една операция, обхващаща всички периоди, представени като сбор или за всяка година, ако периодите са представени по години.
Надявам се това да ти помогне по някакъв начин, въпреки че ми се струва че казусът ти е по различен.
Ето и един линк, където също можеш да потърсиш информация
http://europa.eu/youreurope/citizens/work/abroad/benefits/index_bg.htm
Проданов аз знам че трябва да имаш 9 месеца.Просто с предния си пост исках да кажа, че не е необходимо да са без прекъсване при положение, че се взимат от 15 месеца назад.
При определяне правото на обезщетение се зачитат само тези периоди, придобити в друга ДЧ, които не съвпадат с периодите, придобити в собствената ДЧ, като се съблюдават общите правила за сумиране.
Разпоредбата на чл. 12 на Регламент (ЕО) № 987/2009 предвижда йерархия на периодите, в случаите, когато има съвпадение на периоди, завършени съгласно законодателството на две или повече ДЧ:
1) Когато периоди, завършени въз основа на задължително осигуряване съвпадат с периоди, завършени по схема за доброволно или продължително осигуряване по избор на лицето (чл. 12, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 987/2009) се отчитат единствено периодите, завършени въз основа на задължително осигуряване;
2) Осигурителните периоди имат превес пред приравнените на осигурителни периоди (чл. 12, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 987/2009);
3) Всеки период, приравнен на осигурителен или на период на пребиваване по законодателството на две или повече ДЧ, се взема предвид само от институцията на ДЧ, чието законодателство последно задължително се е прилагало спрямо съответното лице преди приравнения период.
Когато законодателството на ДЧ не се е прилагало задължително спрямо съответното лице преди посочения период, последният се взема предвид от институцията на ДЧ, чието законодателство задължително се е прилагало спрямо лицето за първи път след приравнения период (чл. 12, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 987/2009).
4) Когато е невъзможно точно да се определи периодът от време, през който определени осигурителни периоди или периоди на пребиваване са завършени съгласно законодателството на една ДЧ, се приема, че тези периоди не се припокриват с периоди на осигуряване или пребиваване, завършени съгласно законодателството на друга ДЧ, и когато това е благоприятно за лицето, се вземат предвид, доколкото това е основателно (чл. 12, параграф 6 от Регламент (ЕО) № 987/2009)
ПРИМЕР 5: В България е зачетен осигурителен стаж от 5 месеца за периода от 01.05.2009 г. до 30.09.2009 г. вкл. За 2009 г. КИ на Италия е потвърдила осигурителен стаж от 6 месеца, за който не може да се посочи периода (от дата до дата). В този случай, въпреки че не може конкретно да се уточни периодът на работа за 2009 година в Италия и теоретично той би могъл да съвпада с периода в България, съгласно разпоредбата на чл. 12, параграф 6 от Регламент (ЕО) № 987/2009 следва да се приеме, че тези периоди не се припокриват, тъй като това е по-благоприятно за лицето.
Когато осигурителните периоди са изразени в единици, различни от използваните в друга ДЧ, чл. 13 от Регламент (ЕО) № 987/2009 определя правилата за преобразуване на периоди. Тази разпоредба определя, че съобщеният от институцията на всяка ДЧ период, се използва като базисен. Когато периодите са посочени в дни, преобразуването от дни в други единици и обратно се извършва по реда, посочен таблицата към чл. 13, параграф 1, б. “б” от Регламент (ЕО) № 987/2009:
Схема на основата на 1 ден отговаря на 1 седмица отговаря на 1 месец отговаря на 1 тримесе¬чие отговаря на Максима¬лен бр. дни
в една календарна година
5 дни 9 часа 5 дни 22 дни 66 дни 264 дни
6 дни 8 часа 6 дни 26 дни 78 дни 312 дни
7 дни 6 часа 7 дни 30 дни 90 дни 360 дни
Правилата за преобразуване на периоди, посочени в месеци и седмици, са определени в чл. 13, параграф 1, б. “в” от Регламент (ЕО) № 987/2009, като общото правило за преобразуване на месеци в седмици и обратно, е това да се извършва чрез преминаването през дни.
Периодите, изразени в дробни числа се преобразуват по реда на чл. 13, параграф 1, б. “г” от Р 987/2009.
Разпоредбата на чл. 13, параграф 1, б. “д” от Регламент (ЕО) № 987/2009 посочва, че при получаване като резултат от извършеното преобразуване на част от единица, следва да се отчита следващата по-висока цяла единица.
Съгласно чл. 13, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 987/2009 за общия сбор на периодите, завършени в рамките на една година, правилата на преобразуване на чл. 13, ал. 1 от Регламент (ЕО) № 987/2009 не могат да водят до резултат по-голям от посочения за година брой дни, според съответната схема, 52 седмици, 12 месеца или четири тримесечия. На същия принцип и периодите, които отговарят на максималната годишна продължителност по законодателството на една ДЧ, след прилагане на правилата за преобразуване не могат да водят до по-кратка от максимално възможната годишна продължителност според законодателството на другата ДЧ, която е извършила преобразуването.
Съгласно чл. 13, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 987/2009 преобразуването се извършва или чрез една операция, обхващаща всички периоди, представени като сбор или за всяка година, ако периодите са представени по години.
Надявам се това да ти помогне по някакъв начин, въпреки че ми се струва че казусът ти е по различен.
Ето и един линк, където също можеш да потърсиш информация
http://europa.eu/youreurope/citizens/work/abroad/benefits/index_bg.htm
Проданов аз знам че трябва да имаш 9 месеца.Просто с предния си пост исках да кажа, че не е необходимо да са без прекъсване при положение, че се взимат от 15 месеца назад.
Публикувано на 01-03-2012 11:07 | RE: Относно У1 за борсата
Благодаря за отговора. Наистина май не е като моята ситуация, но все пак сайта който ми даде се надявам да ми помогне.. зададох си някои въпроси там и ще изчакам отговора сега благодаря пак
Публикувано на 01-03-2012 22:38 | RE: Относно У1 за борсата
На мен ми дойде У1 но на него не пише никакви суми и от нои ми дадоха минимума, но днес изпратих за ново у1 обаче във формулява написах ако може да напишат и парите които съм заработил! Ако погледнете последната страница на У1 най отдоло на точка 4 пише че написването на сумите на формуляра не е задължително и ако са нужни да се поискат на ново! Та въпроса ми е някои знае ли след като ми е излезнало решението ако занеса нови документи след 1-2 месеца дали ще ги приемат и дали има някакъв срок? От някъде бях разбрал че имало срок от 3 години в който можеш да предоставяш нови документи Някой дали е на ясно?
Публикувано на 01-03-2012 23:33 | RE: Относно У1 за борсата
аз не съм но опитай няма да загубиш нищо
Дори живота си аз да прекарам, в мизерия и крайна нищета. ЛЕВСКАР завинаги си аз оставам, ЛЕВСКАР дори и след смъртта
Публикувано на 02-03-2012 03:40 | RE: Относно У1 за борсата
аз до колкото знам май може.. тъй като на една моя приятелка и дойде У1 и изплатиха минималните пари докато и дойде и У2 със сумата от УК... тогава щели да и изплатят цялата сума.
Публикувано на 21-06-2012 13:44 | RE: Относно У1 за борсата
здравейте искам да попитам за колко време излиза у1 моляви спешно е
Публикувано на 17-07-2012 08:52 | RE: Относно У1 за борсата
здравейте, искам да попитам как сам можеш да си изискаш този документ от съответната държава например Англия. Аз подадох документи чрез НОИ, но ми казаха, че мога и аз лично да си го изискам от държавата . Писах имейл и имам отговор но ми дават телефон за връзка а аз не съм много добре с езика и няма да мога да се оправя по тел. Моля за помощ хората които са си изисквали този документ сами след като са се прибрали в България.Благодаря ви предварително.
Публикувано на 17-07-2012 22:46 | RE: Относно У1 за борсата
2-3 meseca
Публикувано на 18-07-2012 17:06 | RE: Относно У1 за борсата
това У1 от англия ли се взима или от ной в бг ти го изпращат и дали горе какви пари може да се вземат е като обещитение
Публикувано на 24-07-2012 23:25 | RE: Относно У1 за борсата
Здравейте, аз преди една седмица се върнах от Англия. Веднага се регистрирах на борсата, питах и в НОЙ за документите и те казаха че те си ги изискват от Англия, а аз съм чула че У1 сама трябва да си го взема, къде е истината? Могат ли от НОЙ сами да го изискат?
Ivo: пиши на кирилица или ползвай кирилизатора!
Ivo: пиши на кирилица или ползвай кирилизатора!
Редактирано от Ivo на 25-07-2012 12:37
Информация
Транспорт от летището до фермата.
Информация Намери евтини самолетни билети до Англия
Информация Превод на пари от Англия към България! Препоръчано с Transferwise!
Информация Намери евтини самолетни билети до Англия
Информация Превод на пари от Англия към България! Препоръчано с Transferwise!
Прехвърли се към форум:
Вход за потребители